На утрене по Уставу на 9-й песни Честнейшую Херувим не поется, но поются припевы, как на праздник Рождества, если же 26 дек. / 8 янв. по н.ст. случится в воскресенье, то «поем Честнейшую».
Светилен: | Перевод с церковнославянского языка: |
Посетил ны есть свыше Спас наш, Восток востоков, / и сущии во тьме и сени обретохом истину, / ибо от Девы родися Господь. | Посетил нас с высоты Спаситель наш, / прежде солнца восшедшее Светило, / и мы, пребывавшие во тьме и тени обрели истину, / ибо от Девы родился Господь. |
Стихира праздника на хвалитех: | |
Приидите, воспоим Матерь Спасову, / по Рождестве паки явльшуюся Деву: / радуйся, граде одушевленный Царя и Бога, / в немже Христос пожив, спасение содела. / С Гавриилом воспоем, / с пастырьми прославим, зовуще: / Богородице, моли из Тебе Воплощеннаго спастися нам. |
Придите, воспоем Матерь Спасителя, / после рождения Его по-прежнему оставшуюся Девой: / "Радуйся, Град одушевленный Царя и Бога, – / Христос, в Него вселившись, совершил спасение" / С Гавриилом воспеваем Тебя, / с пастухами славим, восклицая: / "Богородица, ходатайствуй пред Воплотившимся из Тебя / о нашем спасении!" |
На Литургии после входа стих: Спаси ны Сыне Божий, рождейся от Девы...: поётся до отдания праздника.
Апостол: Евр 2:11–18 (306 зач.)
Братья, и Освящающий и освящаемые, все – от Единого; по этой причине Он не стыдится называть их братьями, говоря: "Возвещу имя Твоё братьям Моим, посреди собрания воспою Тебя". И еще: "Я буду уповать на Него". И еще: "Вот Я и дети, которых дал Мне Бог". А поскольку дети причастны плоти и крови, то и Он точно так же приобщился их, чтобы смертью лишить силы имеющего власть над смертью, то есть диавола, и избавить тех, которые в страхе смерти всю жизнь были подвержены рабству. Ибо Он, конечно, не природу Ангелов принимает, но семя Авраамово принимает. Потому Он должен был во всем уподобиться братьям, чтобы стать милостивым и верным Первосвященником в служении пред Богом для умилостивления за грехи народа. Ибо в том, что Сам претерпел, быв искушён, Он может и искушаемым помочь.
Евангелие: Мф. 2:13-23 (4 зач.)
Когда волхвы удалились, – вот, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: "Встань, возьми Младенца и Матерь Его, и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе; ибо Ирод намерен искать Младенца, чтобы погубить Его". И он встав, взял Младенца и Матерь Его ночью и удалился в Египет; и был там до кончины Ирода, чтобы исполнилось сказанное Господом чрез пророка, который говорит: "Из Египта призвал Я Сына Моего". Тогда Ирод, увидев, что он осмеян волхвами, разгневался весьма и послал истребить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов. Тогда исполнилось сказанное Иеремией пророком, который говорит: "Глас в Раме был слышен, плач, и рыдание, и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих, и не хочет она утешиться, потому что их нет". Когда же скончался Ирод, вот, Ангел Господень является во сне Иосифу в Египте и говорит: "Встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца". И он встал, взял Младенца и Матерь Его и пришел в землю Израилеву. Услышав же, что Архелай царствует над Иудеей вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, удалился в пределы Галилейские. И придя, поселился в городе, именуемом Назарет, дабы исполнилось сказанное чрез пророков, что Он будет назван Назореем.